-
1 повестка о вызове в суд
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > повестка о вызове в суд
-
2 повестка о вызове в суд
1) Law: exigent, service of summons2) leg.N.P. citation, summonsУниверсальный русско-английский словарь > повестка о вызове в суд
-
3 повестка о вызове в суд
Русско-английский юридический словарь > повестка о вызове в суд
-
4 повестка о вызове в суд
Русско-английский словарь по экономии > повестка о вызове в суд
-
5 повестка о вызове в суд
subpoena, summons, writ -
6 повестка о вызове в суд
Русско-английский юридический словарь > повестка о вызове в суд
-
7 повестка о вызове в суд в качестве дополнительного присяжного заседателя
Law: talesУниверсальный русско-английский словарь > повестка о вызове в суд в качестве дополнительного присяжного заседателя
-
8 повестка
сущ.notice; notice paper; notification; юр ( о вызове в суд) subpoena; summons; ( дня) agenda; order of the dayвключать в повестку дня — to include in (place / put on) the agenda
вручать (предъявлять) повестку — to serve a notice; ( в суд) to serve a subpoena (summons) (on); serve ( smb) with a subpoena (summons)
одобрять (принимать, утверждать) повестку дня — to adopt (approve) the agenda
переходить к следующему пункту повестки дня — to move on (proceed) to next business (to / with the next item of / on the agenda)
вручение повестки — ( о вызове в суд) service of process (of subpoena, summons)
- повестка дня после внесения поправоквыдача повестки — ( в суд) issue of a citation (of a subpoena, summons)
- повестка о вызове в суд
- повестка присяжного
- предварительная повестка дня
- пересмотренная повестка дня* * * -
9 повестка
сущ.notice; notice paper; notification; юр ( о вызове в суд) subpoena; summons; ( дня) agenda; order of the dayвключать в повестку дня — to include in (place / put on) the agenda
вручать (предъявлять) повестку — to serve a notice; ( в суд) to serve a subpoena (summons) (on); serve ( smb) with a subpoena (summons)
одобрять (принимать, утверждать) повестку дня — to adopt (approve) the agenda
переходить к следующему пункту повестки дня — to move on (proceed) to next business (to / with the next item of / on the agenda)
вручение повестки — ( о вызове в суд) service of process (of subpoena, summons)
- повестка дня после внесения поправоквыдача повестки — ( в суд) issue of a citation (of a subpoena, summons)
- повестка о вызове в суд
- повестка присяжного
- предварительная повестка дня
- пересмотренная повестка дня* * * -
10 повестка
сущ.notice;notice paper;notification; юр. ( о вызове в суд) service of process; subpoena; summons; writ- повестка дняповестка о вызове в суд — subpoena; summons; writ
включать в\повесткау дня — to include in (place on) the agenda
вручать (предъявлять) \повесткау — to serve a notice; ( в суд) to serve a subpoena (summons, writ)
выдача и вручение \повесткаи — ( в суд) issue and service of a subpoena (of summons, writ)
на \повесткае дня — on the agenda
одобрять (принимать, утверждать) \повесткау дня — to adopt (approve) the agenda
подготавливать \повесткау дня — to prepare the agenda
пункт \повесткаи дня — item on (of) the agenda
снимать с \повесткаи дня — to remove from the agenda
стоять на \повесткае дня — to be on the agenda
-
11 повестка
1. notification2. writприказ о приводе в суд лица, не явившегося по повестке — writ of capias ad respondendum
3. summons; noticeСинонимический ряд:извещение (сущ.) извещение; уведомление -
12 повестка присяжного
( о вызове в суд) jury summons -
13 повестка
-
14 судебная повестка
1. writ of summons2. summonsБизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > судебная повестка
-
15 судебная повестка
Русско-английский большой базовый словарь > судебная повестка
-
16 вызывная повестка
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > вызывная повестка
-
17 судебная повестка
(о вызове в суд) summons, subpoenaBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > судебная повестка
-
18 вторичный вызов
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > вторичный вызов
-
19 присяжный
сущ.( заседатель) assizer; juror; juryman; мн lay people; the juryвыводить присяжного — (из состава присяжных, рассматривающих дело) to withdraw a juror
напутствовать присяжных — ( перед вынесением ими вердикта) to charge (direct) the jury
освобождать от обязанностей присяжного (по болезни / по личным причинам —) to discharge (dismiss, excuse) from jury duty (service) (for health / medical reasons / for personal reasons)
отпускать присяжных — (на перерыв и т.п.) to discharge (dismiss, excuse) the jurors (for a recess, etc)
помешать жюри присяжных прийти к единому мнению — ( об одном или нескольких присяжных заседателях) to hang the jury
рассматривать дело судом присяжных — to consider (examine, try) a case by the jury
составлять список присяжных — to array; empanel (impanel) (a jury)
уклоняться от выполнения (исполнения) обязанностей (функций) присяжного — to cop out of jury duty (service); dodge (evade, shirk) one's duty as a juror
изоляция присяжных — ( с целью обеспечения тайны совещательной комнаты) custody (sequestration) of jurors
(не)имеющий права на выполнение (исполнение) обязанностей (функций) присяжного — (in)eligible for jury duty (service)
освобождение от обязанностей присяжного — discharge (excuse) from jury duty (service); ( в соответствии с законом) statutory excuse from jury duty (service)
повестка присяжного — ( о вызове в суд) jury summons
состав присяжных — jury('s) composition (panel); ( полный состав) full jury
состав присяжных, не пришедших к единому мнению — hung jury
список присяжных — array; juror's book; jury list; panel
беспристрастный присяжный, непредубеждённый присяжный — unbias(s)ed (impartial, unprejudiced) juror
- присяжный поверенныйпристрастный присяжный, предубеждённый присяжный — bias(s)ed (partial, prejudiced) juror
- образцовый присяжный
- предполагаемый присяжный
См. также в других словарях:
ПОВЕСТКА СУДЕБНАЯ — официальное извещение о вызове в суд. В П. с. указывается: кто, в каком качестве, куда, к кому и на какое время вызывается, а также последствия неявки (напр., свидетель может быть подвергнут приводу, обвиняемому изменена мера пресечения на более… … Юридический словарь
Повестка судебная — в СССР письменное официальное извещение о вызове в суд. К П. с. приравнивается также телефонограмма или телеграмма. В П. с. указывается: кто, в каком качестве, куда, к кому и на какое время вызывается, а также последствия неявки (например … Большая советская энциклопедия
повестка судебная — официальное извещение о вызове в суд. В П. с. указывается: кто, в каком качестве, куда, к кому и на какое время вызывается, а также последствия неявки (напр., свидетель может быть подвергнут приводу, обвиняемому изменена мера пресечения на более… … Большой юридический словарь
повестка — и; мн. род. ток, дат. ткам; ж. 1. Краткое официальное письменное извещение о вызове, явке куда л. П. в суд. П. из военкомата. Вам п.! Прислать, принести, вручить повестку. 2. Разг. Перечень вопросов, выносимых на обсуждение на собрание, совещание … Энциклопедический словарь
повестка — и; мн. род. ток, дат. ткам; ж. см. тж. повесточка 1) Краткое официальное письменное извещение о вызове, явке куда л. Пове/стка в суд. Пове/стка из военкомата. Вам пове/стка! Прислат … Словарь многих выражений
Вызов в суд — акт судебной власти, которым данное лицо приглашается в определенное место и время для представления объяснений по указанному делу. Он играет большую роль как в уголовном, так и в гражданском процессах, но в каждом из них имеет свои особенности.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
СУДЕБНАЯ ПОВЕСТКА — письменное официальное извещение о вызове в суд. В С.п. указываются: кто, в каком качестве, куда, к кому и на какое время вызывается, а тж. последствия неявки (например, свидетель может быть подвергнут приводу, обвиняемому изменена мера… … Юридическая энциклопедия
СУДЕБНАЯ ПОВЕСТКА — письменное официальное извещение о вызове в суд. В С. п. указываются: кто, в каком качестве, куда, к кому и на какое время вызывается, а т.ж. последствия неявки (например, свидетель может быть подвергнут приводу, обвиняемому изменена мера… … Энциклопедический словарь экономики и права
Январь 2009 года — Содержание 1 Важнейшие 2 Все события января 2009 года 3 См. также … Википедия
Исполнительное производство — (расчетное производство; Liquidation des dommages intérêts, Verfahren in Rechnungssachen) каждый иск предполагает два фактора: основание иска и объект требования. Выяснение того и другого происходит обыкновенно в одном и том же производстве; но… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЗАОЧНОЕ РАССМОТРЕНИЕ ДЕЛА — – разбирательство уголовных дел в отсутствие подсудимого, гражданских дел – в отсутствие ответчика. По уголовным делам, в целях обеспечения полноты судебного следствия и реального предоставления подсудимому возможности осуществить своё право на… … Советский юридический словарь